Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.uta.edu.ec/jspui/handle/123456789/40311
Título : Film subtitles and listening comprehension
Autor : Vera de la Torre, Ana Jazmina
Ramos Moyano, Carlos Andrés
Palabras clave : FILM SUBTITLES, LISTENING SKILL, COMPREHENSION
Fecha de publicación : 1-ene-2024
Editorial : Universidad Técnica de Ambato-Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación-Carrera de Pedagogía de los Idiomas Nacionales y extranjeros
Resumen : The objective of this research was to investigate the effectiveness of the use of subtitles in films as a tool for improving listening comprehension of the English language. The population in which the study was carried out was a group of 24 students of the second year of Baccalaureate of the Sagrada Familia Educational Unit located in AmbatoEcuador. The methodology used for this research was quantitative and preexperimental. A pre- and post-test of the listening section of the British Council's APTIS exam were the instruments that were applied for the assessment before and after the interventions, which were applied in three parts. The research was carried out in the subject of English in the span of eight interventions. For the analysis of the data obtained, the Statistical Package for Social Sciences (SPSS) program was used, with which it could be represented by means of tables. Consequently, the students showed a slight but evident improvement in listening comprehension and the use of grammar since based on the results of the pre-test they showed an average of 5.0 and in the posttest an average of 5.9 out of 10, with a difference of 0.8 that represents the grammar part of the tests. In conclusion, the use of subtitles in films as a pedagogical tool has a positive influence on the improvement of the listening comprehension of the population and consequently on the use of grammar, since several activities focused on it.
Descripción : La presente investigación tuvo como objetivo investigar la efectividad del uso de subtítulos en películas como herramienta para el mejoramiento de la comprensión auditiva del idioma inglés. La población en la cual se realizó el estudio fue un grupo de 24 estudiantes de Segundo de Bachillerato de la Unidad Educativa Sagrada Familia ubicada en la ciudad de Ambato-Ecuador. La metodología utilizada para esta investigación fue cuantitativa y pre experimental. Un pre y post test de la sección de listening del examen APTIS de British Council fueron los instrumentos que se aplicaron para la evaluación antes y después de las intervenciones las mismas que se aplicaron tres partes. La investigación se desarrolló en la asignatura de inglés en el lapso de ocho intervenciones. Para el análisis de los datos obtenidos se utilizó el programa Statistical Package for Social Sciences (SPSS) con el cual se pudo representar por medio de tablas. Por consiguiente, los alumnos demostraron una leve pero evidente mejora en la comprensión auditiva y el uso de gramatica ya que en base a los resultados del pre test que arrojaron un promedio de 5.0 y en el post test un promedio de 5.9 sobre 10, con una diferencia de 0.8 que representa la parte de gramática de los test. En conclusión, el uso de subtítulos en películas como herramienta pedagógica influye de manera positiva en la mejora de la comprensión auditiva de la población y por consiguiente en el uso de la gramática ya que varias actividades se centraron en esta.
URI : https://repositorio.uta.edu.ec/jspui/handle/123456789/40311
Aparece en las colecciones: Carrera de Pedagogía de los Idiomas Nacionales y Extranjeros

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Tesis_Ramos_Carlos_signed-signed-signed.pdf3,14 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.